您所在位置:首页>起名知识 >何承天传译文

何承天传译文

发布时间:2025-05-06 03:14:25文章类型:原创文章
起名头像
方圆起名网林大师
资深起名专家

何承天传译文

译文:

何承天,东海郯城人。何承天五岁时父亲就去世了,母亲徐氏,生性聪慧学识广博,所以何承天小时候便受到训诂教育的熏陶,经史百家,没有不详尽通习的。

晋隆安四年,南蛮校尉桓伟任命何承天为参军,当时殷仲堪、桓玄等人相继举兵反抗朝廷,何承天惧怕祸乱不息,就弃职回到益阳。起义之初,长沙公陶延寿任命何承天为他的辅国府参军,派人通报以尊奉宋高祖,于是任命何承天为浏阳县令,不久他便离职回到京都。

抚军将军刘毅镇守姑孰城,授予何承天为行参军的官职。刘毅曾经外出行走,鄢陵县吏陈满用弓箭射鸟,箭误中了值勤的将领,虽然没有伤到人,但是被处以弃市的刑罚。何承天提议说:“官司应重视实情断决,有疑问则从轻处理。先前使汉文帝刘恒所乘之马受惊的人,张释之以犯跸之罪名弹劾,而处罚也只到罚金,这是为什么呢?因为明白他无意惊动帝王之马,所以不以惊驾的重罚施加于他,而是施加以不同的条例。现在陈满的本意在于射鸟,不是有意射人。按照法律,过失伤害人命的,判三年刑,何况还没有伤人呢?轻微处罚一下就行了。”谢晦镇守江陵,拜请何承天为南蛮长史。

谢晦晋升为卫将军,何承天就转任为咨议参军,兼做记室。益州前任刺史萧摹之,巴西郡前任太守刘道产离官还于江陵,谢晦想杀掉他们,何承天竭力营救,所有的人得以幸免。谢晦被攻克,何承天留在城府中不随行,等到到彦之到马头时,何承天亲自去见他并向他请罪,到彦之因为他有诚意,宽恕了他,命他兼作南蛮府事。

元嘉七年,到彦之出师北伐,拜请任命何承天为右军录事。等到到彦之战败溃退,何承天因才能不适于军旅,得以免除刑罚,而任命为尚书殿中郎,并兼左丞。何承天本性倔强固执,不能委屈心意逢迎朝中的大官,常用自己所长轻慢同僚。元嘉十六年,被任命为著作佐郎,编撰国史。

元嘉二十四年,何承天迁职为廷尉,还没有正式授予官职,皇上又准备任他为吏部尚书,已下达了密令,何承天泄密,因此被免官,死在家中,享年七十八岁。

原来的《礼论》有八百卷,何承天删减合并,按门类相合并,共有三百卷。此外还有《前传》、《杂语》、《纂文》、《论》等流传于世。另外,还修订了《元嘉历》,这在《律历志》中有记载。

展开剩余内容
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请联系站长举报,一经查实,本站将立刻删除。